There many examples of words in Danish with several usages, or two words with very similar meanings. Often, one word in English will equate to two different words in Danish. Here are some of the most common examples.
Do you know the difference between tror and synes? Check out the many nuances right here.
What is the difference between lave and gøre? Do you know the difference between lave and gøre? Both words are translatable as the same word in English, but there are some specific differences. Click the image to learn more.
Both of these words are translatable know in English, but in a few cases you must use one and not the other. Find out how to use them here by clicking the image above.
These two words can be synonymous, but there is a very clear distinction when to use one and not the other.
These two prepositions can be tricky in the beginning. Here is one easy distinction
you can quickly learn.
These two words are very closely related but have some subtle and interesting nuances in their usage.
Here's a two for one. Do you know the differences? Click the picture above to learn more.
Does it mean space, place, room? Learn the most common uses of these two similar words and practice with games and exercises here by clicking the image above.
(For DanishTube Plus Subscribers)
Do you know the difference between ligger and lægger? Click the image for a super simple explanation and to practice your knowledge.
Do you know the difference between sidder and sætter? Test yourself by clicking theimage above.